| Přihlásit se | Nová registrace
tisk-hlavicka

Přidat odpověď

Dobrý večer,

pídím se po zkušenostech českých rodin,které se přestěhovaly do Německa s dětmi mladšího školního věku,nemluvících německy. Existuje reálná šance, že manžel bude mít práci v Bavorsku a přesuneme se tam s ním, ale mám vítr z toho, jak to zvládnou děti, hlavně syn, je teď ve 2. třídě, dcera je mladší. Asi by to chtělo intenzivní německou "nalejvárnu" během letních prázdnin, ale stejně netuším, zda by byl schopný pokračovat 3. třídou. Další kapitolou je zpřetrhání sociálních vazeb, ztráta kamarádů v Česku a navazování nových vztahů přes jazykovou bariéru... Neidealizuju si to, ale možná to není třeba vidět tak černě. Má s tím někdo zkušenost? Díky za rady.

Předchozí 

Tip: Chcete uveřejnit zajímavou informaci také na hlavní straně Rodina.cz?
Autor příspěvku: Registrovaný
Do této diskuze mohou přispívat pouze registrovaní uživatelé.
Název:

Text:

Pokud nejste robot, odpovězte na otázku: 1+2= 
:-) ~:-D ~;) ~;(( ~:( ~k~ ~j~ ~f~ ~g~ ~Rv ~R^ ~s~ :-© ~l~ ~m~ ~n~ ~o~ ~p~ ~q~ ~2~ ~t~ ~v~ ~w~ ~x~ ~y~ ~z~ ~a~ ~b~ ~c~ ~d~ ~e~ ~h~ ~3~ ~4~ ~5~ ~6~ ~7~ ~8~ 
Pravidla diskuzí:
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.

Přečtěte si pečlivě úplná pravidla diskuzí.

Zajímavé akce

Vložte akci

Další akce nalezte zde

Zajímavé recepty

Vložte recept

Další recepty nalezte zde


(C) 1999-2023 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.


Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.

Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti.
Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.

Publikační systém WebToDate.