"Nebylo by pro tebe řešení se prostě ten jazyk trochu naučit? Nevím, o jaký jazyk jde, ale já bych rozhodně šla touto cestou. Pokud tam za rodinou třeba víc jezdíš, užiješ to i v běžné komunikaci. Za mě je naučit se jakýkoliv jazyk fajn, i když není "světový". Taky se momentálně učím další celkem malý jazyk a to ho celkem k ničemu nepotřebuju, prostě mě to baví."
no jo, to si sama odpovídáš - jazyky tě baví, jdou ti

kdyby se mi měla přihodit cizojazyčná vnoučata, rp. cizojazyčná rodina, měla bych velký problém... já ani přes dlouhá léta školní aj, pak intenzivní aj, bych nebyla moc šťastná ani za komunikaci v aj... když mluví cizinec, ne rodilý mluvčí, tak se domluvíme, tam nějak pochytám ty základní fráze, ale rodilý mluvčí je pro mne naprosto nesrozumitelný, i když se snaží... nerozumím ani textům písniček, pokud je zároveň nevidím v psané podobě (když už si to přečtu, tak to pak slyším, jinak ne)... a mám pocit, že s věkem se to snad ještě horší... a co jsem si všimla, starší dcera má stejný problém - z písemné části za 1, poslech za 4 z milosti

němčina je na poslech o chlup lepší, ale stejně to není žádná hitparáda, i tam je pro mne přijatelnější psaný text, ale teda tu umím ještě hůř než aj... ještě tak nejlíp by mi šlo objednat si jídlo z nabídky