Deníky Fotoalba Recepty Vzkazy
   Hlavní stránka deníků 

Deník Romská literatura
Co si přečíst? Tipy, recenze a ukázky z literatury romské a o Romech


 Články 110 z 17 [Dalších 7 >>] 
 e-book: Otcův duch a jiné pohádky romských autorůRomská literatura

Nakladatelství romské literatury KHER vydává svou prvotinu s názvem Otcův duch a jiné pohádky romských autorů. Publikace vychází jako e-kniha a je na stránkách nakladatelství zdarma ke stažení na odkazu:http://kher.cz/eknihy_nase.php

Pohádky měly odpradávna v životě Romů nezaměnitelnou funkci. Krom té zábavní, jejímž cílem bylo, aby si posluchač především odpočinul od svých každodenních starostí, měly také význam sociálně korektivní. Hrdina romských pohádek se často vyznačoval ideálními vlastnostmi, příp

adně v určitém okamžiku svého života pochybil, aby o několik chvil později prozřel a své počínání napravil. Ukazoval tak posluchačům, jak by se měl příkladný člověk chovat, jak by měl jednat v krizových situacích a jaké by měl vyznávat hodnoty. Pohádky a jiné útvary ústní lidové slovesnosti také odrážely život té které romské pospolitosti, někdy skrytě hodnotily počínání jednotlivých členů, jindy dodávaly životem zkoušeným Romům naději, že pokud se budou chovat podle určitých norem, štěstí se k nim obrátí. Pravidelné pohádkové seance, na které ještě dnes s nostalgií vzpomíná celá řada pamětníků, začaly v prostředí některých slovenských osad a českých měst postupně mizet, a to zejména v důsledku poválečné migrace částí rodin a politiky asimilace. Přirozeně i zde je začaly vytlačovat jiné formy zábavy, zejména televize. Sborník Otcův duch se tak snaží tento jedinečný, nicméně pomalu mizející, žánr podpořit a přiblížit jej jak romským, tak neromským čtenářům.

Na sto jedenácti stránkách se představí celkem patnáct romských autorů různých generací z České a Slovenské republiky, přičemž většina ze sedmadvaceti pohádek je uvedena v česko-romské nebo slovensko-romské verzi. V Otcově duchu se setkávají jak autoři, kteří stáli u zrodu a pozdější renesance romské literatury (například Andrej Giňa, Ilona Ferková, Gejza Demeter), s těmi, kteří v této pohádkové knize debutují (Roman Michalčík, Lucie Kováčová).
Sbírka Otcův duch vychází jako e-kniha, čtenáři tak budou mít možnost jejího stažení zdarma přímo na webových stránkách nakladatelství KHER (www.kher.cz), a to jak v PDF do počítače nebo tabletu, tak v textové verzi pro čtečku Kindle.

Obsáhlý úvod k této unikátní publikaci najdete zde: http://kher.cz/Citarna/Eseje/duch_uvod.html

Otcův duch a jiné pohádky romských autorů
KHER, Praha 2012
111 stran
Autoři: Renáta Berkyová, Emil Cina, Eva Danišová, Gejza Demeter, Ilona Ferková, Magda Gáborová, Andrej Giňa, Agnesa Horváthová, Iveta Kokyová, Lucie Kováčová, Karol Lazár, Roman Michalčík, Zlatica Rusová, Markéta Šestáková, Lajla Žigová

Více ...
Vložil: Romčátka dne 10.12.2012| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 O hodných čertech a zlých faráříchRomská literatura

„Jsem už dost starý na to, abych dál bydlel u táty!“ řekne si jednoho dne Bůh a udělá si vlastní svět. A ve čtenáři romské pohádky Ráj na zemi ze stejnojmenné sbírky Gejzy Demetera hrkne – jaký otec? A neměl by Všemohoucí mít vyšší důvody pro stvoření světa než jen neúnosnou bytovou situaci? Tenhle Bůh však vykazuje další lidské vlastnosti – stárne, je unavený a svému nejmilejšímu člověku, Romovi, okatě nadržuje. Nenásilná fúze profánního a sakrálního pak provází všechny Demeterovy zkazky, v nichž čerpá z vypravěčství svého dědy Jana Telváka-Biňáče, přitom však volně řetězí motivy tradičních humorných i magických a mýtotvorných pohádek do ryze autorské podoby.

Úvodní Ráj na zemi obsahuje známý mýtus o Pánu Bohu, který prvního člověka nedopekl (běloch), druhého připálil (černoch) a teprve třetí byl pěkně dozlatova (Rom). Demeter ovšem v rámci fair play přihazuje ještě čtvrtého homunkula – Asiata, jemuž déšť uhasil oheň v peci, a on proto „celý zežloutl“. Kromě toho je verze legendy o stvoření Romů pouhým prologem k eposu, který sleduje jejich osudy v boží zahrádce. Romové nedodrží slib a zahrádku poničí ve válečném tažení. Stávají se věčnými štvanci a o svůj ráj na zemi přicházejí. „Už tolik nebreč,“ chlácholí Bůh prvního Roma, když spolu sledují tu spoušť; Rom zařve, způsobí zemětřesení a zahrádka navěky zapadá sněhem.

V celé sbírce hrdinové často a dobře jedí, aby neztratili sílu, vysvětlují, proč rozumějí cizím jazykům, a vesměs mají snahu odůvodňovat své jednání. Kauzálním zákonitostem je přikládána stejná důležitost jako kouzelným vlastnostem magických předmětů. Rozostření hranice mezi světem kouzel a přísnou logikou všedního dne činí tyto pohádkové povídky neodolatelně zvláštními. Nehledě na to, že většina čertů je v jádru dobrá, zatímco z většiny venkovských kněží se nakonec vyklubou převlečení čerti.

Nabízí se otázka, proč se dospělý muž, který se celá 90. léta živil jako reportér a zaujal povídkovým triptychem Mrtví mezi námi, obrací k dětskému žánru. Předně romské pohádkářství odedávna bylo určeno dospělým a zahrnovalo celou sumu zkušenosti a moudrosti lidu bez písemného dědictví. A zadruhé, když autor pátral po romských pohádkách, narazil jen na ohlasovou tvorbu z pera českých autorů, jež mu věčným omíláním kočování, zpívání a tancování připadala nejapná. Rájem na zemi skládá hold tradici romské ústní slovesnosti, jakož i dědovi Biňáčovi, který ho v Dlhém nad Cirochou vychoval a formoval jeho autorské vidění. Je to sice říše pohádek, ale svým přesahem má co nabídnout i čtenáři seriózní literatury.

Více ...
Vložil: Romčátka dne 19.3.2012| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Metodická příručka k využití romské literaturyRomská literatura

Stáhněte si v PDF metodickou příručku právě vydanou sdružením ROMEA. Má název "Druhá směna - jak využívat literaturu a dějiny Romů ve výuce na 2. stupni ZŠ". Najdete v ní jak výkladové texty osvětlující různé historické události a medailony romských spisovatelů, tak jejich literární díla nebo celou sadu aktivit ušitých přímo na míru různým typům škol. Autoři výkladových textů jsou: Helena Sadílková a Milada Závodská, metodiku vytvořily Marie Pavlovská, Vladimíra Neužilová a Jitká Kalová. Spoluautory a editory jsou Radka Steklá a Lukáš Houdek.

Publikace vychází v nákladu 4200 kusů a bude zdarma distribuována do více než 3.800 základních škol a víceletých gymnázií.

Publikaci s zdarma můžete do svého počítače nebo elektronických čteček stáhnout na adrese: http://www.romanovodori.cz/ucebnice/

Více ...
Vložil: Romčátka dne 13.3.2012| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Romská literatura na ROMEA.CZRomská literatura
ROMEA bude v rámci projektu Romštinou k úctě a toleranci do konce roku pravidelně publikovat literární díla romských autorů. Cílem projektu je seznámit veřejnost s prozaickou a básnickou tvorbou Romů a podpořit spisovatele v jejich další tvorbě.

Autoři, jejich život a souhrnné dílo, budou představeni prostřednictvím medailonů. Následovat budou již konkrétní humorky, hororky, básně, vzpomínková vyprávění a další literární formy. Už nyní se lze těšit na minimálně dva texty od každého z patnácti autorů, například Ilony Ferkové, Ireny Eliášové, Evy Danišové, Vlado Oláha, Emila Ciny a dalších.

Próza a poezie budou na stránkách http://www.romea.cz a www.skola.romea.cz publikovány v rubrice Šukariben le Romendar v romštině i v češtině (případně slovenštině). Ve výjimečných případech, kdy vybraný autor romštinu jako jazyk psaného projevu neužívá, budou publikovány texty pouze v české verzi.

V návaznosti na publikovaná díla proběhne šest on-line rozhovorů, ve kterých budou mít čtenáři Romea.cz možnost vybraným autorům pokládat otázky jak na jejich literární tvorbu, tak na životní zkušenosti.

Současně bude na webové adrese www.skola.romea.cz publikováno jedenáct dílů minikurzu romštiny, jehož cílem bude seznámit zájemce o romský jazyk s jeho původem a strukturou, stejně jako s jeho slovní zásobou a komunikačními obraty.

Projekt Romštinou k úctě a toleranci realizuje sdružení ROMEA v rámci Programu

implementace Evropské charty regionálních a menšinových jazyků 2010, který je financován Úřadem vlády ČR.

ROMEA

Více ...
Vložil: Romčátka dne 21.10.2010| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Elena Lacková: Narodila jsem se pod šťastnou hvězdouRomská literatura
POZOR! JIŽ ZCELA VYPRODANÁ KNIHA JE JEŠTĚ K MÁNÍ V NĚKOLIKA KOUSCÍCH NA WWW.KOSMAS.CZ! NEVÁHEJTE!!!

Narodila jsem se pod šťastnou hvězdou

Elena Lacková
Obálka: Narodila jsem se pod šťastnou hvězdou
Doporučená cena: 346 Kč
sleva 10% -35 Kč
Naše cena: 311 Kč
Cena je včetně DPH 10%

Uvedená cena je platná
v momentě objednávky.


Narodila jsem se pod šťastnou hvězdou - anotace
"Její jméno působilo jako hvězda naděje, která vyvede romský lid z bludného kruhu nepochopení mezi Romy a gádži. Elena Lacková (* 22. března 1921 ve Veľkém Šariši - 1. 1. 2003 v Košicích) napsala první romskou hru, nacvičila ji se svými příbuznými v chatrči cikánské osady; psalo se o ní s obdivem v novinách, pozdvihla romipen z bláta ignorantského opovržení... Znovu jsem začala za Ilonou jezdit v roce 1976... A Ilona vyprávěla. Vyprávěla věci, o kterých nemluvila, když byl její muž naživu. Nic špatného - pouze uvolněné zvažování a hodnocení vlastního života. Bylo to fantastické a já začala natáčet. Natáčely jsme celé dlouhé večery, týden, deset dní, po celou dobu, co jsem u ní bydlela... Ilonina životopisná a zároveň etnologicky nesmírně zajímavá vyprávění jsem jezdila natáčet několikrát za rok po dobu osmi let. Průběžně jsem je přepisovala z magnetofonu a narůstaly mi stránky a posléze i fascikly romských textů. Při přepisování jsem znovuprožívala trans jako při Ilonině vyprávění. Zároveň jsem čím dále tím více pociťovala, že se nesmírně proviním na Iloně, na Romech i na Neromech, pokud její výpověď nesdělím dál." (Z předmluvy Mileny Hübschmannové.) Životopisná mozaika z prostředí romské menšiny. Vyprávění s fantaskními prvky, ale také výpověď ženy, která prožila dvě totality a zápasí o svou tradiční víru.


Narodila jsem se pod šťastnou hvězdou

 Nakladatel: Triáda, edice: Delfín;
 ISBN: 978-80-87256-20-6, 80-901861-8-1, EAN: 9788087256206
 Originál: Uľiľom tel bachtaľi čercheň, překlad: Milena Hübschmannová
 Formát: 280 stran, 19x15cm, česky, vázaná vazba
 Rok vydání: 2010 (2. vydání)
Více ...
Vložil: Romčátka dne 6.5.2010| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Ceija Stojka: Žijeme ve skrytuRomská literatura
Celý tento týden (od 25.1.2010) je možné na stanici Vltava v pořadu Osudy poslouchat četbu na pokračování z knihy Ceiji Stojky Žijeme ve skrytu. Vždy od 11:30 do 12.
hodiny (repríza pak je 5 minut po půlnoci).
Čte Zdena Hadrbolcová.

Ceija Stojka: Žijeme ve skrytu

25.01.2010 11:30
Ceija Stojka - Žijeme ve skrytu
Ceija Stojka - Žijeme ve skrytu  

Kniha Žijeme ve skrytu je otřesným osobním svědectvím na opomíjené téma romského holokaustu za druhé světové války, o němž se nejen v Rakousku, ale i v Čechách ví méně, než by se mělo. Kromě faktické výpovědní hodnoty má ale dílo Ceiji Stojky, literární, ale zejména to výtvarné, také nezpochybnitelnou hodnotu samo o sobě. 

Autorka vydáním své knihy v Rakousku porlomila hned trojí tabu: Romka píše o holocaustu Romka píše o holocaustu Romka píše o holocaustu

"Chtěla jsem s někým mluvit. Ale neměla jsem nikoho, kdo by mi naslouchal - no a papír je trpělivý," říká autorka o důvodech vzniku svého textu v rozhovoru s editorkou knihy Karin Bergerovou.

Ceija Stojka je ročník 1933. Nacisté nejprve zakázali Romům kočovat, poté odvezli jejího otce do koncentračního tábora v Dachau, kde zahynul, a v roce 1943 byla deportována s matkou a sourozenci i sama autorka. Prošla nejprve Osvětimí, poté ženským táborem v Ravensbücku a nakonec se dostala do vyhlazovacího tábora v Bergen-Belsenu, kde byla osvobozena Angličany. O tom všem, o každodenní přítomnosti smrti i drobných, ale v konečném důsledku životodárných hrdinstvích, píše Stojka velmi strohým vyprávěcím stylem, jakoby z pohledu dítěte, které prožívá hrůzyplné události, ale příliš si je neskládá do souvislostí - o to více však tyto osobní zážitky působí na čtenáře. Jedná se skutečně více o svědectví než o takzvanou literaturu - a přesto právě Stojka řekne k tématu mnohem víc než většina řemeslně zdatných beletristů. Zážitky romského dítěte v těch nejnelidštějších podmínkách a způsob jejich "literární fixace" patří bezesporu k tomu nejpůsobivějšímu na českém literárním trhu. Ceija Stojka je však také zpěvačka a malířka - její výstavu jsme mohli vidět v Brně v Muzeu romské kultury. O Ceije Stojce byl natočen i dokumentární film pod názvem Žít! - při těchto příležitostech byla také osobně na návštěvě České reoubliky. Tak vzácná provázanost literárního a výtvarného díla, které není "vysezeno u stolu", ale diktováno neodbytnou potřebou dostat ze sebe hrůzné běsy a podat svědectví, se dnes už skoro nevidí. Ceija /čaja/ Stojka patří mezi významné kulturní osobnosti střední Evropy v novém tisíciletí.

Ceija Stojka: Žijeme ve skrytu - Vyprávění rakouské Romky přeložila Jana Zoubková, v režii Vlada Ruska čte Zdena Hadrbolcová.

Více ...
Vložil: Romčátka dne 27.1.2010| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Dětský časopis KEREKARomská literatura

Projekt KEREKA-KRUH

Časopis KEREKA -KRUH vydává Demokratická aliance Romů ČR v České republice od roku 1996 s významnou podporou Ministerstva kultury jako jediný romský časopis pro děti a mládež, který oslovuje věkovou skupinu od 5ti do 26ti let, je vydáván se záměrem integračních a resocializačních snah sdružení ve vztahu k dětem a mládeži, jako prevence při řešení negativních jevů romské populace a jako zdroj vzdělávání a poučení, kulturního, všeobecného rozhledu a informovanosti v jazyku českém a romském.

Časopis plní funkci zábavnou, vzdělávací, poučnou a motivační. Může být také pomůckou pro učitele základních, zvláštních i středních škol při výuce romských dětí a mládeže.

Prezentuje romskou kulturu, tradice, způsob života a zvyky Romů. Představuje čtenářům mladé úspěšné Romy, kteří mohou být vzorem a motivací romským dětem a mládeži.
Nastiňuje jim možnosti jejich osobního rozvoje v oblasti vzdělávací, sportovní, kulturní a dalších aktivit. Seznamuje s různými akcemi podporujícími integraci Romů, které probíhají v celé České republice. Časopis buduje společenské uvědomění romské identity od nejmenšího věku. Časopis KEREKA se neomezuje jen na romské etnikum, ale i ostatním dětem a mládeži je přínosem v pochopení mentality a způsobu života romské menšiny, a seznámení se s historií a tradičními hodnotami Romů.

Je také pomůckou pro romské děti a mládež při výuce jak češtiny, tak romštiny. Napomáhá integraci romských dětí a mládeže do společnosti a dodává jim víru ve vlastní schopnosti a možnosti změnit svůj životní styl a hodnoty.

Projekt je zaměřen na překonání jazykových bariér u dětí a mládeže ohrožených sociálním vyloučením.
Nástrojem vzdělávací aktivity s integračním cílem je časopis pro děti a mládež, příslušníky romské menšiny.
V časopise jsou uveřejňovány články jak v jazyce českém, tak i romské překlady českých textů.

Cílovou skupinou jsou romské i neromské děti a mládež, pracovníci dětských domovů, pedagogičtí pracovníci aj.
Časopis je vydáván jako měsíční periodikum, v nákladu 3000 kusů.
Je distribuován formou předplatného a osobním prodejem po celé ČR.

Obsahová stránka časopisu je postavena tak, aby působila poučně, zábavně a výchovně a motivačně na děti a mládež od 5 do 26let.
Záběr na tak široce určenou věkovou skupinu jsme řešili volně vloženou přílohou – KEREČKA /8 barevných stran/, která je určena dětem od 4let do 8let/.
Děti ji mohou vyjmout a pracovat s ní odděleně od samotného časopisu. Je také dobrou pomůckou pro pedagogické pracovníky v mateřských školách, ale i v nižších ročnících základních škol.
Samotný časopis /36 stran, z toho 16 barevných a 20 černobílých/ je zdrojem informací dětem a mládeži, ale také dospělým Romům i neromům zajímajícím se o romskou menšinu, jejich kulturu, zvyky, tradice, historii, romské osobnosti, reportáže a příběhy z romského prostředí.

Časopis je obsahově koncipován také na základě výsledků anket a průzkumů, ve kterých jsme oslovili dětské domovy, výchovné ústavy, škol, instituce zabývající se romskými záležitostmi, a osobními rozhovory s příslušníky romské komunity.

Časopis je obsahově konkrétně koncipován takto:

  • přibližuje život romských dětí a mládeže z běžného života, ale i ze státních zařízení – jako např. kojenecký ústav, dětský domov, zvláštní školy a jiné školská zařízení, výchovné ústavy, krizová centra, diagnostické ústavy …… – a to formou reportáží, rozhovorů
  • představuje formou rozhovorů mladé úspěšné Romy /motivační cíle/
  • vyzdvihuje romské jedince, kteří něco v životě dokázali - autority v regionech a to jak v kulturním, sportovním a společenském životě, tak i v politice /cíl-budovat společenské sebevědomí romské menšiny/
  • romská historie a současnost, zvyky, tradice
  • zpravodajství z domova i ze světa, z činnosti romských souborů, sdružení a škol
  • překlady romských povídek, básní, říkanek, citátů, pohádek a pověstí
  • autorskou povídkovou tvorbu romských dětí a mládeže
  • sport, dospívání
  • tradiční součástí časopisu je romsko-český slovník na pokračování
  • slovník cizích slov
  • informace pro romské dívky, jehož obsahem je dospívání, sexuální výchova, hygiena, těhotenství, porod, péče o dítě, výchova dětí, péče o domácnost, ekonomika domácnosti, manželství, partnerství, sociálně právní pomoc
  • vložená příloha Kerečka – rozvíjení schopností menších dětí hravou formou
  • naučně vzdělávací články
  • aktuality z domova i ze světa
  • miniporadna – odpovědi na dotazy čtenářů
  • rubrika Víte, že..
  • dvoustránkový kreslený komix, který vypráví příběhy skupiny romských dětí, a jeho záměrem je zábavnou formou přispět k prevenci sociálně patologických jevů mezi romskou mládeží a dětmi a motivovat ke zdravému způsobu života

Prodejní cenu výtisku 12,- Kč, volíme záměrně nízkou, neboť naším cílem je, aby se časopis dostal k co největšímu počtu dětí, mládeži a ostatní veřejnosti.
Zároveň se tak snažíme, aby byl časopis dostupný finančním možnostem škol.

Strategickým cílem projektu Kereka-Kruh je budovat systém implementace časopisu do základních a středních škol, dále zvyšovat publicitu a zájem veřejnosti o periodikum veřejnými prezentacemi a podporovat zvýšení atraktivnosti z hlediska obsahové koncepce.

Kontakt: www.darcr.cz


Více ...
Vložil: Romčátka dne 9.1.2010| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Kniha: Sto romských osobnostíRomská literatura


Sto romských osobností

Václav Miko

Stručné životopisy sta osobností s romskými kořeny pojaté autorem s důrazem na pozitivní pohled na Romy a jejich předky. Kniha je určena pro širokou veřejnost, kterou jistě překvapí, jaké světové osobnosti mají romský původ. Kniha je vytištěna na kvalitním hladkém papíru, který zvýrazní zejména stovku krásných perokreseb.
A5
148 stran
ISBN: 90-80-87313-03-9
Vydavatel: Nová Forma s.r.o.
www.novaforma.cz

Více ...
Vložil: Romčátka dne 7.4.2009| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Kniha: Špalíček romských miniaturRomská literatura

Špalíček romských miniatur

Ctibor Nečas

Osoby a dějství z romského dramatu, které se odvíjelo na scéně historické Moravy. Autor, který se dlouhodobě zabývá romskou minulostí, podává v této knize nástin historie moravských Romů v uplynulých šesti stoletích. Na příkladech konkrétních osob a jejich životních příběhů zobrazuje formou drobnokreseb osudy romského etnika od jeho vstupu do země na počátku 15. století, přes jeho pronásledování a vyhošťování, pozvolnou toleranci a usazování, vznik prvních romských osad a málo ochotné přijímání usedlíků do domovského svazku příslušných obcí až po postupnou integraci, která byla násilně přerušena masovými deportacemi a záhubou v nacistických koncentračních táborech. Text je oživen citacemi z autentických historických pramenů a vzpomínek pamětníků a doplněn málo známou obrazovou dokumentací.
Vydání: 1.
Formát: 16 str. fotopříloh, vázaná vazba, 124 stran
ISBN: 978-80-7325-151-2
Rok vydání: 2008
Vydavatel: Centrum pro studium demokracie a kultury
www.cdk.cz

Více ...
Vložil: Romčátka dne 7.4.2009| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Kniha: My rómsky národRomská literatura

My rómsky národ

Ian Hancock

Kniha univerzitního profesora romského původu Iana Hancocka přehledně přibližuje romské dějiny, kulturu, zvyky a rituály, zabývá se rovněž romskou kuchyní, zdravím a nemocemi, romštinou a představuje zajímavé romské osobnosti.
Bratislava, 2005
Petrus, Polárna 6, Bratislava
Rozsah: 262 str.

Více ...
Vložil: Romčátka dne 7.4.2009| Bez komentářů | Přidej komentář | Poslat mailem
 Články 110 z 17 [Dalších 7 >>] 
Technická podpora: na této adrese. (C) 1999-2011 Rodina Online, všechna práva vyhrazena.