Saša 2/98 |
|
(16.8.2017 16:03:07) Jakože by vrah při jednání tykal soudci??
Vzhledem k tomu, že pracuji s klienty soustavně porušujícími pravidla a zákony, neumím si představit si s nimi tykat.
|
Alraune |
|
(16.8.2017 16:13:01) Proč ne? V angličtině taky není tykání a vykání. Je to jen věc zvyku. Respekt se dá vyjádřit i jinak, třeba oslovením.
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 16:25:05) Alraune, ale to je stále dokola s tou angličtinou - tam se všem vyká, je to navíc po staletí zažitý úzus, takže s respektem není žádný problém. V češtině kdyby teď vymizelo "vy", tak spolu s tykáním získá komunikace na familiárnosti a obzvlášť u některých jedinců a v některých situacích si neumím představit, odkud by se nějaký respekt vydoloval. Oslovení typu "paní soudkyně" ve spojení s tykáním by znělo prapodivně a nevím, jestli by budilo respekt.
|
Monty |
|
(16.8.2017 16:28:19) Ropucho, a kdyby vymizelo "ty"?
|
Rodinová |
|
(16.8.2017 16:29:48) Prosim vas, Monty, muzete mi este dolejt ?
|
Monty |
|
(16.8.2017 16:34:36) Rodinová, v angličtině ti to ale divný nepřijde. Ono by to časem ztratilo význam - ve chvíli, kdy by vymřeli pamětníci tykání. Prostě by existovalo univerzální oslovení.
|
Rodinová |
|
(16.8.2017 16:36:20) Jo, ja vim, ze je to jen otazka zvyku, nemam s touhle vizi problem. To byl jen priklad vizualizace vymizeni "ty"
|
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 16:51:06) Kdyby se univerzál vyvinul z "vy", ponese si ten respekt a soulad s osloveními "pan, paní" atd.., jako v angličtině. Kdyby se vyvíjel z "ty", neumím si ten proces moc představit, muselo by se postupně měnit vnímání odstupu a zdvořilosti.
|
Monty |
|
(16.8.2017 16:55:57) Ropucho, ale jakej pořád respekt? Ty vnímáš v "you" nějakej respekt? Respekt snad nesouvisí s oslovením. Naopak, to dvojí oslovení v tom dělá hokej a vytváří zbytečné (a předsudečné) bariéry. Nevím, co by na jednotném oslovení mělo být urážlivýho, protože každá lidská bytost si zaslouží respekt. Naopak tykání Vietnamcům v obchodech je při současným nastavení užívání ty a vy skoro sprostý.
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 19:18:47) No já bych dodala, že jazykovými prostředky se respekt samozřejmě vyjadřuje, právě proto je sprosté to tykání Vietnamcům. Žádný "hokej" v tom nespatřuji, naopak je to velmi přehledné, tykání je vyhrazeno pro důvěrnou komunikaci s blízkými osobami, které si člověk sám vybere. Všem ostatním se vyká a pokud ne, vyjadřuje to právě ten nerespekt až urážku. Pokud by se ustálil univerzální tvar, stejně by se formální a důvěrné oslovení muselo nějak rozlišovat, jen holt pomocí jiných prostředků. (Vietnamcům bychom možná neříkali českou obdobou "you sir", ale českou obdobou "you dude", takže urazit bychom je mohli úplně stejně.) Že bychom si začali všichni soudružsky tykat nebo všichni obřadně vykat, to není moc pravděpodobné. Takže proč rušit to, co funguje a na co jsme zvyklí, a zavádět něco jiného.
|
|
|
Simeona+3 |
|
(16.8.2017 19:38:18) No jiste. Prodavacum (Vietnamcum ci ne) tyka jen buran.
|
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 21:33:20) Jano, mně jednou tykal lékař, dvacet mi dávno nebylo. Měla jsem podezření, že není úplně střízlivý.
|
|
|
|
|
|
|
Žžena |
|
(16.8.2017 16:37:58) Monty, vymizením "ty" by se nemohl nikdo cejtit uraženej, když ho osloví nějakej Hejpočkej.
|
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 16:38:45) Monty, kdyby vymizelo "ty", tak by logicky chyběla naopak ta důvěrná forma oslovování. S čímž bych se já osobně asi srovnávala snáz a rychleji, než se všeobecným tykáním. Tu důvěrnost se svými pár nejbližšími už by člověk nějak vynalézavě pořešil, není to ostatně tak dávno, kdy se běžně vykalo i v rodinách.
|
Rodinová |
|
(16.8.2017 16:41:16) Ale nechybelo by ti to, neprislo by ti to, nic takoveho nevymizi ze dne na den, ale postupne.
|
|
|
|
Alraune |
|
(16.8.2017 16:45:21) Pokud ti někdo bude říkat "Ráda tě vidím, paní Ropuchová", nebude to familiární. Ostatně, ve spoustě "středověkých" českých filmů to tak je, a familiárně to nepůsobí :)
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 16:54:53) Alraune, což takhle by to ještě šlo, "Ráda tě vidím paní Ropuchová.", ovšem nechtěla bych se dožít tykací konverzace s těmi, kteří mě rádi nevidí
|
|
Žžena |
|
(16.8.2017 16:58:08) Alraune, ono i v té angličtině se v raném středověku tykalo všem. Ale po roce 1066 s vlivem Francouzštiny se začalo rozlišovat tykání a vykání. No a pak už pro ně bylo neúnosný, že někteří balíci byli schopni tykat i králi, tak tykání zrušili
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 17:23:31) "někteří balíci byli schopni tykat i králi, tak tykání zrušili"
Tak To je sympatičtější postup, než udělat ze všech tykající balíky
|
Ropucha + 2 |
|
(16.8.2017 18:08:16) Ono je to ostatně vidět tady, jak tykání svádí k uvolněnějšímu stylu komunikace (zde navíc podpořené absencí obličeje): jednodušší nátury se s tím nepáří a vyjádří nesouhlas stylem "ty jsi vymatlaná blbka". Vykání by je alespoň trochu drželo na uzdě a "vy jste vymatlaná blbka" by nejspíš neřekli, a i kdyby, znělo by to o stupínek jinak
|
|
|
|
|
|