Danielo,
moje děti mají mnohem lepší češtinu než angličtinu... takže ono to spíš záleží na tom prostředí... u nás se doma mluví česky, máme české kamarády, českého automechanika, slovenskou pediatričku, dokonce i angličtinu ve škole učí děti slovenka
... takže mimo školu děti mluví fakt česky a tudíž tím prvním jazykem je ještě pořád čeština - a angličtina je maličko horší... pokud vy v rodině mluvíte německy, tak pak je u tvých dětí první němčina a horší je ta čeština. Tj. tvoje děti můžou vynikat v němčině, moje zase v češtině (např. vůbec jsme neměli problém s výslovností - oba vyslovují všechny hlásky, včetně R, Ř atd. od nějakých čtyř let). Kdyby tvoje děti chodily do české školy, tak asi budeš muset řešit to, že tu češtinu mají horší než němčinu. Já řeším to, že mají angličtinu horší než češtinu - a že první rok školy na ně učitelky měly brát ohled...
Jinak to, že bilingvní děti mívají zpravidla na prvním stupni horší výsledky než jednojazyční spolužáci, je poměrně běžné. Naopak pak na druhém stupni - tj. od nějakých deseti let, je dvojjazyčnost výhodou a děti mají lepší myšlení a lepší výsledky (což by odpovídalo věkově tvé starší dceři - mladší pokud vím, ještě do školy nechodí)....