Vyjmenovaný slova umím akorát po "z".
S tím jsem se nikdy nezaobírala, od tří let čtu a veškerou gramatiku ve smyslu "i" a "y" mám vyfocenou nebo logicky odvozenou podle původu slova. Zrovna nedávno jsem synovi opravovala knihu o pravěku a vysvětlovala mu, že u latinských termínů se nepíše tvrdé "y", to se píše jen u slov přejatých z řečtiny.