Jiřule, můj manžel je neslyšící. Umí rusky - psát, mluvi i odezírat a umí anglicky, ale jen psanou formu. Když neslyší slovo, nemůže ho správně zopakovat, to by musel vydřít úplně stejně jako češtinu. Odezírání taky nejde, protože řečené slovo je úplně jiné než napsané. A on si do hlavy vtloukal spojitosti české odezírání-české vyslovování-český pravopis. Ruština je podobná, tak to mu jde, ale angličtina je pro něj jako pro nás např. mandarínská čínština, nebo něco podobného.
Je nepřijatelné vkládat příspěvky, které jsou neplacenou reklamou (chcete-li reklamu, kontaktujte redakce@rodina.cz), které jsou urážlivé, vulgární, rasistické nebo v rozporu se zájmy serveru Rodina.cz. Redakce si vyhrazuje právo takové příspěvky odstraňovat.
Četnost a původ příjmení najdete na Příjmení.cz. Nejoblíbenější jména a význam jmen na Křestníjméno.cz. Pokud hledáte rýmy na české slovo, použijte Rýmovač.cz.
Všechny informace uvedené na těchto stránkách jsou obecné povahy a jejich používání je plně ve vaší odpovědnosti. Jakékoliv otázky zdraví vašeho nebo vašich dětí je nutné vždy řešit s vaším lékařem.