Moje cca 10mesicni uz docela obstojne mluvila, ovsem michala 2 jazyky. Jednou jsem prisla, kdyz se snazila vyrazit z babicky jidlo, velmi zretelne a srozumitelne, jenze v jazyce, ktery babicka neovlada. Ta usoudila, ze je cas na lekci mluveni a snazila se ji naucit, jak se cesky rika ruznym clenum domacnosti.
Dcera: "Lahev a krtka" (= jeji verze vyrazu chleb a hry, krtkem samozrejme myslen film s krteckem)
Babicka: "ne, babi a deda"
Dcera: "ne, lahev a krtka"
Babicka: "ne, babi, deda, cici"
Dcera: "ne, lahev a krtka"
Babicka: "ne, babi, deda, cici"
Kdo vi, jak by to dopadlo, kdybych neprisla