Přidat odpověď
A co to zkusit v angličtině resp. převzít ten jejich systém "po" a "do"? Naše robě (11 a půl) je taky co se týká vnímání času a hodin vedle jak ta jedle (stejně jako jeho tatínek i dědeček...hodina, minuta, půl dne - žádná míra, hodiny mu taky nikdy nebyly moc jasné a obávám se, že zcela nejsou dosud), nicméně v angličtině mu to jde (tedy ty hodiny) jak když bičem mrská, bez přemýšlení (zrovna před chvílí jsme je opakovali a na to, že je pátek odpoledne dokonce i reagoval ochotně...) a kupodivu mu ty hodiny v angličtině vždycky šly hned a byly jasné od první chvíle, co to brali...nechápu proč, ale nějak mu to "past" a "to" vyhovuje a představí si to lépe, než v češtině...
Předchozí