Přidat odpověď
to záleží, který ten jazyk ji láká, ne? Co jejího oblíbeného se vyskytuje v tom jejím oblíbeném jazyce, kterým jazykem mluví její oblíbený youtuber, píše oblíbený autor...kterým jazykem se mluví v destinacích, kam by časem třeba chtěla na nějakou stáž nebo tak...
Rusky skoro neumím, jen ze školy a to za moc nestálo, takže k tomu moc nedokážu říct. Ale němčina a francouzština mi přijdou obtížností docela souměřitelné. Obtížnost francouzštiny je podle mě přeceňovaná a souvisí hlavně s tím, že kvůli své výslovnosti zní exotičtěji. Pro úplně základní domluvu to asi, pravda, jde s němčinou rychleji, ale jakmile se člověk dostane ke složitějším jazykovým strukturám, tak už si obé jde svou cestou specifických složitostí. jo, a nevýhoda němčiny je, že má na všecko své vlastní slovo :D Ve francouzštině stačí většnou latinský základ (který člověk často zná třeba i z angličtiny) jen tak nějak po francouzsku vyslovit a je to. Němčina na to stoprocentně bude mít superkomplikovaný výraz nepodobající se ničemu jinému.
Předchozí