Před nějakou dobou jsem četla rozhovor s hlasovou poradkyní Janou Postlerovou (vyšel myslím v několika periodikách, asi všech Babišových). Mluvila mimo jiném o různém "prznění" češtiny případně její výslovnosti v různých případech, celkem zajímavé. Ale jako velice extrémní mi přišel její názor, že by se v České televizi nemělo mluvit slovensky a vůbec, že Slováci, kteří přijdou pracovat do ČR, by měli (asi nejlépe ihned) mluvit česky a že ne předpokládat, že snad bude někdo v ČR akceptovat jejich slovenštinu. Udivilo mě to velmi hlavně proto, že je to už starší osoba, tj. jsem měla pocit, že se slovenštinou nemůže mít žádné potíže a měla by být na ni zvyklá. Zřejmě na ten rozhovor přišlo tolik "ozev čtenářů", že dneska v příloze MF dnes z nich vyšly 3 strany textu a překvapilo mě, že snad jich půl názoru p. Postlerové na slovenštinu aplaudovalo. Taky Vám vadí, když Slováci v ČR mluví slovensky, dokonce snad i v televizi, příp. měla by televize dávat ke slovenštině titulky? Případně máte přehled, komu to třeba vadí ve Vašem okolí (tipuju spíš mladší ročníky, vím, že někteří mají dost velký problém s porozuměním slovenštině)? Snažíte se na Slovensku mluvit slovensky? Já mám slovenštinu moc ráda, v TV mi vůbec nevadí (ale taky jsem navyklá z dětství a dospívání
) a kdybych se pokoušela mluvit na Slovensku slovensky, tak bych si připadala směšně a měla pocit, že jim kazím řeč (i když tedy v jiných zemích taky "kazím řeči" a sice mi to vadí, ale divné mi to nepřijde) ...