titulky si pouštěj taky anglicky.... ono když vidíš napsané to,co říkají, tak ti to spojí lépe. Případně zkus nějaký film, který znáš v českém překladu v orginále. Nebudeš se ztrácet v ději a budeš se moct soustředit na tu angličtinu.
S filmy je to navíc trochu ošemetné s přízvuky - Forrest Gump je - pochopitelně - s jižanským přízvukem, Outlander má zase Skoty - takže je dobré si uvědomovat, že ne vždycky je chyba v tobě