Taky by 2x méně mohlo znamenat -160
. A nebo -80 (o 2x méně).
Tyhle výroky by se měly používat tak, jak je to v jazyce přirozené.
Franta může mít 2x více jablek než Tomáš, ale 2x méně ne. Může jich mít polovinu a pak má Tomáš 2x více.
Podle mne by nikdo v normálním jazyce neřekl, že přinesl 2x méně housek, protože je už neměli. Pokud není učitel matematiky, absolvent m-f gymplu apod.
Ale absolvent m-f gymplu na otázku, zda chce kávu nebo čaj, odpovídá ANO. Chce kávu NEBO (OR) čaj. Z vlastní zkušenosti musím říct, že je to postižení.
Jiného typu a méně škodlivé, než třeba bývalé vojenské gymply (jejich důsledky jsem poznal na vojenské službě a shrnovali jsme je slovy, že kde končí lidská blbost, začíná vojenská logika). Ale také toto prostředí nechává stopy na mentalitě i na jazyku.